fbpx

Inglês para trabalhar num restaurante? É necessário?

Inglés para trabajar en un restaurante ¿Qué necesitas?

Falar inglês para trabalhar num restaurante oferece grandes benefícios . Lembre-se que, por alguma razão, é considerada a língua universal.

Os turistas visitam os lugares mais emblemáticos da cidade e depois param para comer, mas há sempre o turista ocasional que não fala a língua local, no nosso caso o espanhol.

A fim de oferecer um serviço de qualidade a este tipo de comensais, é importante ter um nível básico ou intermédio da língua, de modo a – pelo menos – compreender o que os clientes querem encomendar.

Tomar nota das expressões, frases e palavras que qualquer pessoa que trabalhe no sector gastronómico deve conhecer.

É necessário o inglês para a indústria hoteleira e de catering?

Inglés para hostelería ¿Es necesario?

O inglês para trabalhar num restaurante é necessário para servir os clientes, que não falam a língua materna do local onde se encontram ou para trabalhar em países de língua inglesa.

Em ambas as situações, é importante lidar com uma série de palavras e frases que facilitem a recepção da encomenda do cliente e a comunicação ao longo de todo o serviço.

Estas expressões, palavras e frases devem ser praticadas diariamente porque é uma língua que se aprende do zero, de modo a que se compreenda mais facilmente.

Frases em inglês para trabalhar num restaurante

Frases en ingles para trabajar en un restaurante

As frases são uma grande ajuda para se darem bem com os clientes dos restaurantes e compreenderem o que querem comer ou pedidos especiais.

Pratique cada um deles, e verá que se aproximará cada vez mais de ser um especialista em inglês por trabalhar num restaurante.

Para cada momento

Hello: Olá

Good morning: Bom dia

Good afternoon: Boa tarde (até às 18 horas)

Good evening: Boa noite

Breakfast: Café da manhã

Lunch: Almoço

Dinner: Jantar

Full: Completo

Waiter: Garçom

Waitress: Garçonete

Head waiter: chefe de mesa

Client – customer – guest: cliente, restaurante, hóspede

Madam: senhora

Sir: Senhor

Barman – empregado de bar: barman ou barman

Reservation – booking: reserva

Would you like…?: Gostaria de….?: gostaria de…?

What can I get you?: O que é que lhe posso oferecer?

It’s a pleasure to see you again: É um prazer voltar a vê-lo

Do you have…?: Tem….?

Can I help you?: Posso ajudá-los?

Come this way: Venha por aqui: Venha por aqui, venha comigo

Beverage: Bebidas

Tabela: mesa

Great: óptimo

That will be fine: Isso está bem

Over there: Ali

Certainly: Certamente: é claro, é claro

Ice: Gelo

Orange: Laranja

Coke: Coca-Cola

Lemonade: Limonada

Sure: Claro que sim, claro

Termos de cozinha e preparação

Chef – cook: cozinheiro

Boil: Ferver

Steam: a vapor

Stew: guisado

Snack: lanche

Grill: grelhados, grelhados

Tinned: enlatada

Bake: assar

Fry: fritar

Roast: assado

Smoked:: ahumado

Aperitif: aperitivo

Burnt: queimado

Rare: mal cozinhado

Main course: prato principal

Medium rare: medio cocido

Medium: ao punto

Well done: muito bem feito

Starter: arrancador

Dessert: sobremesa

Fish: Peixes

Vegetable: Vegetais: legumes

Meat: Carne

Fruit: Fruta

Juice: Sumo

Crushed ice: Gelo triturado

Importante: Alergias

I’m allergic to…: Sou alérgico a…

I’m severely allergic toSou severamente alérgico a…

I’m a celiac: Sou um celíaco

Shellfish: Marisco

Dairy products: Produtos lácteos

Wheat: trigo

Nuts: Nozes

Recomendações

Have you tried…?: Já tentou…?

I can recommend: Posso recomendar

May I suggest…?: Posso sugerir….?

It goes well with: Vai bem com

Are you ready to order?: Está pronto para encomendar? o que deseja?

The best: o melhor

Fully booked: Totalmente reservado

Excellent: excelente

Here you are: Aqui está

Indeed: de facto

Tasty: saboroso

Dish: prato

Typical: típico

I’m afraid…: Tenho medo…

Delicious: delicioso

Speciality: especialidade

I’d like…: Eu gostaria…

Here it is: aqui está

Queixas, reclamações e desculpas

Complaint: queixa

Mistake: erro

Complaint form: formulário de queixa

I’ll see what I can do: Vou ver o que posso fazer

My apologies: aceite as minhas desculpas

There must be: tem de haver

To check: Para verificar

I’m extremely sorry: Lamento imenso

Make sure: Assegure-se de que

I’ll change it for you: vou mudá-lo para si

We have been waiting for…: temos estado à espera de…

Facturação e despedida

Bill: cuenta

To settle the bill: para pagar a conta

Check: outro termo para factura

Receipt: recibo

Tip: gorjeta

To sign: para assinar

By credit card: com cartão de crédito

Change: troco

Tax: imposto

Can we split the bill?: podemos pagar separadamente?

Keep the change: Mantenha o troco

Expired: expirado

It’s on the house: é por conta da casa

No longer: já não

Instead: em vez de

To owe: a dever

Amount: montante

To include: para incluir

É por minha conta: yo pago, yo invito, corre por mi cuenta

It’s on me: para cobrar

To charge: cobrar

I hope you have enjoyed your meal: espero que haya disfrutado su comida

Have a nice day – evening: tenha um bom dia – passe uma boa noite

To come back: para que regresses

I’m glad to hear that: Fico contente por ouvir isso

Let us know: Avise-nos

My pleasure: O prazer é meu

See you soon: Vejo-o em breve

Ingredientes alimentares

Há palavras que o ajudam a explicar os ingredientes que cada prato tem, sem confundir ou enganar os clientes. Também o ajudam a compreender quando um comensal não quer algo no seu prato.

Estes incluem vegetais, especiarias e outros artigos alimentares em cada prato do menu.

Legumes

Avocado: abacate

Celery: aipo

Tomato: tomate

Pumpkin: abóbora

Cauliflower: Couve-flor

Pepper: pimenta

Radish: Rabanete

Leek: Alho francês

Beetroot: Beterraba

Artichoke: alcachofra

Carrots: cenoura

Onion: cebola

Cabbage couve

Peas: ervilhas

Beans: feijão

Chive: cebolinha

Turnip: Nabo

Mushrooms: Cogumelos

Potatoes: Batatas

Courgette: Aboborinha

Asparagus: Espargos

Chickpeas: grão-de-bico

Sweet potato batata-doce

Lentils: lentilhas

Cucumber: pepino

Spinach: Espinafres

Brussels sprouts: couves-de-bruxelas

Caper alcaparra

Aubergine: Beringela

Ervas e especiarias

Salt: Sal

Pepper: pimenta

Oil: azeite

Dressing: molho de salada

Garlic: alho

Sauce: Molho

Sugar: Açúcar

Cinnamon: Canela

Oregano: orégãos

Basil: manjericão

Mint: menta

Paprika: paprica

Nutmeg: Noz-moscada

Gravy: Molho de carne

Alecrim: Alecrim

Maionese: Maionese

Saffron: Açafrão

Thyme: tomilho

Mustard: Mostarda

Vinegar: Vinagre

Parsley: Salsa

Chilli pepper: pimenta malagueta

Cutelaria, acessórios e utensílios

Spoon: Colher

Knife: faca

Fork: garfo

Bowl: tigela

Jug: Jarro

Napkin: Guardanapo

Set up the table: preparar a mesa

Pot: pote

Dessert spoon: colher de sobremesa

Pan: frigideira

Soup plate: prato de sopa

Table cloth: toalha de mesa

Dessert plate: Prato de sobremesa

Glass: Vidro

Dinner plate: Prato do jantar

Toothpick: Palito de Dente

Oven: Forno

Blender: Liquidificador

Tea pot: Bule de chá

Cocktail shaker: Agitador

Strainer: filtro

Não somente precisa de falar inglês para trabalhar num restaurante

No solo necesitas inglés para trabajar en un restaurante

Além de manusear frases em inglês para trabalhar num restaurante, há vários elementos que um restaurantedeve ter para uma operação bem sucedida.

Na nossa loja online Monouso encontra os utensílios de cozinha e utensílios de cozinha que são necessários em todos os restaurantes.

Tem um catálogo com produtos feitos de plástico, materiais biodegradáveis, cartão, vidro e papel, cada um com múltiplas utilizações na cozinha e para servir alimentos.

Além disso, obtém apresentações diferentes do mesmo produto, para que possa levar o produto que deseja sem qualquer inconveniente.

Deixe uma resposta

O seu endereço de correio electrónico não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados *

INFORMAÇÃO BÁSICA SOBRE PROTECÇÃO DE DADOS

Finalidade: Gestionar las solicitudes realizadas a través del sitio web, enviar comunicaciones comerciales y, en su caso, compras en línea.

Direitos: Acceso a, Corrección, cancelación, oposición y otros derechos como se explica en la “Información adicional”.

Destinatários: Los datos sólo se transmiten a los proveedores que tienen una relación contractual con Monouso.

Legitimação: Consentimiento del interesado.

Responsável: Envalia Group, S.L.

Informação adicional: You can find additional information on data protection in our privacy policy

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.